(Pl)

5 franków SZWAJCARIA (1980) Ferdinand Hodler

5 franków 1980 Ferdinand Hodler - monety Szwajcarii
5 franków 1980 Ferdinand Hodler - układ awersu do rewersu
średnica: waga: grubość: stop:
31.45 mm 13.2 g 2.35 mm Cu75Ni25
awers:
w centrum monety w dwóch wierszach: CONFOEDERATIO / HELVETICA (łac. Konfederacja Szwajcarska); powyżej i poniżej nominał: 5 / FR (franków); na dole rok wybicia 1980
rewers:
w polu monety głowa Hodlera en face; w lewym otoku: FERDINAND HODLER
rant:
gładki z wypukłym napisem: | ***DOMINUS | PROVIDEBIT | ********** (łac. Pan dostarczy i 13 pięcioramiennych gwiazd)
data emisji:
???  brak danych
data wycofania z obiegu:
w obiegu
projekt:
Bernard Bavaud (podpis BAVAUD przy prawej dolnej krawędzi rewersu)
mennica:
Eidgenössische Münzstätte / Monnaie fédérale (Mennica Federalna), Berno
nakład:
1980 951 000
ciekawostki:
Moneta okolicznościowa o nominale 5 franków z 1980 r. upamiętnia postać Ferdinanda Hodlera. Ferdinand Hodler (1853-1918) był najsłynniejszym szwajcarskim malarzem symbolizmu i secesji. Tworzył przez 40 lat od roku 1878 do swojej śmierci. Okolicznością do wybicia monety z podobizną Hodlera było stulecie zakończenia przez malarza jego podróży po Europie, w której odbywał warsztaty z doświadczonymi malarzami i odwiedzał galerie szukając własnego stylu artystycznego.

Autoportret Ferdinanda Hodlera z 1916 r.

Ferdinand Hodler na autoportrecie z 1916 r.
photo licence: CC-BY-SA 3.0

Łacińska inskrypcja "Dominus Providebit" została umieszczona na szwajcarskich monetach po raz pierwszy w 1716 r. Wg źródeł oficjalnych pochodzi ona prosto z łacińskiej wersji Księgi Rodzaju (22,8), w której Abraham mówi do swojego syna Izaaka: "Deus providebit sibi victimam holocausti, fili mi", co w oficjalnym polskim tłumaczeniu brzmi: "Bóg upatrzy sobie jagnię na całopalenie, synu mój". Nie śmiemy tłumaczyć tłumaczeń biblii, ale wydaje się, że w Starym Testamencie słowa "Dominus Providenti" użyte są raczej w sensie "Pan dostarczy... sobie ofiarę". Również słowo "Domini" użyte przez Szwajcarów zamiast oryginalnego "Deus" wskazuje na inne pochodzenie frazy. Słowa "Domini providenti" stały się w XVI w. mottem cesarza rzymskiego Maksymiliana II, ale w sensie dosłownym jako "Pan dostarczy... kiedykolwiek będzie ludziom czegokolwiek brakować". I to właśnie w ten niebiblijny sposób odczytują te słowa Szwajcarzy. Trzynaście gwiazd towarzyszących inskrypcji nie posiada głębszego sensu poza wypełnieniem długości rantu znakami - stwierdził w 1889 r. Edmund Platel, dyrektor mennicy w Bernie.
aktualizacja: 21 VI 2013

coins catalogue :: katalog monet :: münzkatalog :: catalogue de monnaies :: catálogo de monedas :: catalogo monete :: каталог монет :: κέρματα κατάλογος :: COINZ.eu

© 2010-2024 :: Adam Kubicki :: COINZ.eu :: Wszystkie prawa zastrzeżone.